| Introduktion |
|
Introduction |
| Redan från början tränar man
aikidotekniker med en partner. Detta är ett mycket bra sätt att börja eftersom
på detta sätt blir mänskliga relationer lika viktiga som teknikerna i sig.
Andra kampsporter börjar lära ut tekniker men bortser från mänskliga relationer.
När man enbart vill lära sig tekniker så tränar man själv eller med redskap.
Det fanns en stor mästare i judo som före andra världskriget i Japan praktiserade
judotekniker mot ett träd. Många kinesiska kungfumästare tränar sina tekniker
mot en trädocka eller skiva. Ett annat sätt att träna tekniker utan mänsklig
relation är att träna en teknik mot en partner som ej reagerar. På detta
sätt kommer ens partner att fungera som ett redskap. I andra sporter tränar
man ofta tekniker mot en partner som gör motstånd, men igen - det finns
nästan ingen mänsklig relation som bygger på att ens partner gör motstånd
hela tiden. |
One starts learning aikido techniques
with a partner from the very beginning. This is a very good way to start
because in this way human relationship becomes as important as the technique
itself. Other martial arts start learning techniques disregarding the human
relationship. When one only wants to practise techniques, one practises
by oneself or with material. There was a great champion of Judo before the
Second World War in Japan who practised Judo techniques against a tree.
Many Chinese Kunfu masters practised their techniques against wooden doll
or board. Another way of technical practise without human relationship is
to practise a technique with a partner who does not react at all. This way
one’s partner is acting like a material. In sports one often practises
techniques against a partner who resists but then again there is almost
no human relationship when one’s partner tries to resist all the time. |
| Att träna tekniker utan mänsklig
relation kan göra att man uppträder som ett vapen eller en robot. Omedvetet
överväger man att använda en teknik att kämpa med på samma sätt som en man
som använder ett gevär för att strida eller en regering som använder en
armé eller underrättelsetjänst för att vinna ett krig. Om man applicerar
ett materiellt vapen på mänskligt liv kommer detta materiella vapnet att
avgöra ödet för mänskliga varelser. Detta kommer att leda till utrotning
av mänsklighet och mänskliga liv. På det sätt aikido praktiseras upprätthålls
humanitet som bas för världsordningen. |
Practising techniques without
human relationship might make oneself to behave like a weapon or a robot.
Unconsciously one considers that one should use a technique to fight just
like a man who uses a gun to fight or a government who uses the army or
secret service to win a war. If one applies a material weapon on human life,
this material weapon determines the destiny of human beings. This will lead
to the destruction of humanity and human lives. The way of aikido practise
maintains the humanity as basis of the world. |
| |
|
| Kumiwaza |
Kumiwaza |
| Många kampsporter eller andra
sporter börjar med att man övar tekniker på egen hand. Om det är svårt att
träna själv så använder man sin partner som en docka. Ibland används som
partner redskap såsom slagboll eller docka. Så de behandlar sin partner
som ett redskap och det finns ingen mänsklig relation mellan dem. Emellertid
är det omöjligt att träna aikidotekniker med redskap som partner. Aikido
börjar redan från början med parträning och på så sätt konfronteras man
omedelbart med svårigheter med mänsklig relation och hur man hanterar denna.
Aikidotekniker är inte gjorda för att användas mot redskap utan är en del
av mänskliga relationer i det verkliga livet. Detta kallas Kumiwaza. Kumi
på japanska betyder par och waza betyder tekniker. Så aikido börjar med
Kumiwaza. Det betyder att träna två människor med mänskliga relationer. |
Most martial arts or sport starts
by practise of techniques by oneself. If it is difficult to practise alone,
one uses one’s partner like a doll. They sometimes uses a material
like a punch ball or a dummy as their partner. So they treat their partner
like a material and there is no human relationship between them. However,
it is impossible to practise aikido techniques against any materials as
a partner. Aikido starts from the beginning with a practise of a couple
and so one faces the difficulty of human relationship immediately and learns
how to deal with it. Aikido techniques are not made to apply against materials
but are a part of human relationships in real life. This is called Kumiwaza.
Kumi in Japanese means a couple and waza means techniques. So aikido training
starts with Kumiwaza. It means a practise of two human beings with human
relationships. |
| |
|
| Hitoriwaza |
Hitoriwaza |
| I avsikt att lära sig precisa
rörelser är det lämpligt att öva rörelsen på egen hand. Detta kallas Hitoriwaza.
Hitori betyder ensam. Hitoriwaza kan användas som en hjälp till Kumiwaza.
Du kan öva Hitoriwaza med en partner om din partner hjälper till. Att praktisera
Hitoriwaza med en partner utan mänsklig relation är inte Kumiwaza. Precis
som i familjeliv är det många förändringar i mänskliga relationer och man
måste fortsätta att leva med varje situation. Kumiwaza är att öva tekniker
i olika situationer av parets mänskliga relationer. När det inte finns någon
verklig relation blir en teknik Hitoriwaza. Det är som att tidvis vara ensam,
vilken är hjälpfullt för ditt familjeliv. Det finns aikidoövningar och Ki-övningar
(Kenkotaiso) som är förberedda övningar med Hitoriwaza. |
In order to learn precise movements,
it is convenient to practise the movements by oneself. This is called Hitoriwaza.
Hitori means alone. Hitoriwaza can be used as a help to Kumiwaza. You can
practise Hitoriwaza with a partner if your partner helps you. Practise of
Hitoriwaza with a partner without human relationship is not Kumiwaza. Just
like family life, there are many changes in human relationships and one
must continue to live each situation. Kumiwaza is a practise of techniques
in different situations of human relationship of a couple. When there is
no real relationship, a technique becomes Hitoriwaza. It is like sitting
alone time to time is helpful to your family life. There are aikido exercises
and health exercises as predetermined sets of Hitoriwazas. |
| |
|
| Tsuzukiwaza |
Tsuzukiwaza |
| När man lärt sig många Kumiwaza
ska man lära sig att genomföra olika tekniker i en följd. Detta sätt att
träna får en att förstå relationer och meningen med teknikerna. Det är möjligt
att skapa grupper av tekniker för att öva på detta sätt. Detta kallas Tsuzukiwaza.
Tsuzuki betyder kontinuitet och waza betyder tekniker. Tekniker i en grupp
ska skapa en harmonisk kontinuitet. Några av dessa blev en del av aikido
sedan 1975 och nu är det dags att uppdatera dem. Allra först ändras namnet
till Tsuzukiwaza. De ska vara harmoniska och lätta att komma ihåg. Sensei
har redan gjort 33 harmoniska Tsuzukiwazas men det är fullt möjligt att
utveckla fler Tsuzukiwazas. Det är också möjligt att modifiera varje Tsuzukiwaza
i avsikt att göra dem mer harmoniska eller enklare att genomföra. |
After one has learned many Kumiwaza,
one should learn how to perform different techniques one after another.
This way of practise makes one understand the relationship and meaning of
techniques. It is possible to create groups of techniques in order to practise
this way. This is called Tsuzukiwaza. Tsuzuki means continuity and Waza
means techniques. Techniques in one group should create a harmonious continuity.
Some of them became a part of aikido practise since 1975 and now it is time
to update them. First the name is updated to Tsuzukiwaza. They should be
harmonious and easy to remember. I have already made 33 harmonious Tsuzukiwazas
but it is always possible to develop more Tsuzukiwazas. It is also possible
to modify each Tsuzukiwaza in order to make it more harmonious or easier
to perform. |
| Efter att övat Kumiwaza och Tsuzukiwaza
med hjälp av Hitoriwaza kan man uppnå en hög teknisk nivå av aikido. Det
är nivån för 3:e Dan. Då kommer alla tekniker att bli en enda rörelse och
man förstår att alla rörelser är kopplade till hela universum. Man kan förena
Kumiwaza och Tsuzukiwaza med sitt eget liv. Då kan man genomföra alla rörelser
i relation med universum. Detta blir åter Hitoriwaza. Det är därför det
finns Hitoriwaza i graderingen för 4:e Dan. |
After practise of Kumiwaza and
Tsuzukiwaza with the help of Hitoriwaza, one can achieve a high technical
standard of aikido. This is the standard of 3rd dan. Then all techniques
become just one movement and one understands that all movements are connected
with the whole universe. One can unify Kumiwaza and Tsuzukiwaza with one’s
life. Then one can perform all movements alone in relationship with the
universe. This again becomes Hitoriwaza. That is why there is Hitoriwaza
in 4th dan examination. |
| Ordningen att genomföra Tsuzukiwaza
kan ändras så länge den är harmonisk. På samma sätt är det med aikidogradering.
Det är många tekniker som en elev ska genomföra kontinuerligt så att den
liknar en Tsuzukiwaza. I så fall kan examinatorn skapa en harmonisk ordning
så att eleven kan genomföra teknikerna bättre. Ordningen i graderingsreglerna
är bara ett exempel. Varje examinator kan fritt skapa en ordning som är
harmonisk och hjälpfull för eleven. |
The order of performing Tsuzukiwaza
can change as long as it is harmonious. It is same with aikido examination.
There are several techniques that an examinee should perform continuously
so it is like one Tsuzukiwaza. In that case the examiner can create a harmonious
order so that the examinee can perform the techniques better. The order
in the examination criteria is just one example. Each examiner is free to
create an order that is harmonious and helpful for the examinee. |
| Översatt av Per-Åke Wilhelmsson |
|